if と when の違い。
「コンピューター中毒者は、コンピューターから離れると
不安にさいなまれるのだ」
というときの「と」。
ぱっと思いついたのはwhenだったのだが、ifじゃあなんでだめなのか。
いろいろ考え調べた結果Practical English Usageという本に
すっきりした答えが!
・when: 将来はっきり起こるってわかってること
・if: 起こるかどうかわからないこと
Practical English Usage
This entry was posted on 2005/06/29 at 13:03 and is filed under 英語. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
Comments (2)
ときどき、Kenさんのお名前がコメントにあり、
お邪魔させていただいていました。
このifとwhenは、目からウロコで、思わずコメントしました。
わかりやすい!!
英語はぜんぜんだめですが、今年はTOEIC初受験を目指し、
地道に頑張っていこうと思っています。
また、ぜひ参考にさせてくださいね。
どうもどうも。本の内容をそのまま書いただけなんですよ。
この本、お勧めです。アルファベット順に項目が並んでるので
調べやすいですよ。