完了予定時間を大幅にオーバーしてしまって
(もちろん締め切りには間に合ってます。あくまでも自分の計画上で、ね。)自分のスピード見積もりができてないのを反省。
翻訳の作業自体はもちろん画面上でやりました。
最終チェックも、途中までは画面でやってたんですが、もしかして?と思ってプリントアウトして紙での点検に
切り替えてみると、あら、不思議!
チェックの進み具合がぜんぜん違う。
ものすごく速くなるし、文字も頭にも入ってくる。
やはり今後もチェックは紙でなるべくやろう。
完了予定時間を大幅にオーバーしてしまって
(もちろん締め切りには間に合ってます。あくまでも自分の計画上で、ね。)翻訳の作業自体はもちろん画面上でやりました。
最終チェックも、途中までは画面でやってたんですが、やはり今後もチェックは紙でなるべくやろう。
This entry was posted on 2014/12/10 at 01:19 and is filed under 1. 日記. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.