(辞書引いたらあっさり出てきたので、こうやってメモすることで
忘れないように。)
読んでた英文中に出てきた略語。
複数の辞書を参照した結果↓
************************************************************
VIZ
すなわち、つまり、言い換えると = namely
ラテン語の videlicet を略したもの。
************************************************************
ほう。じゃあ videlicet の語源はなんだろう。
それに Z が元の単語に入ってないのに略すと出てくるのはなぜ?
こういうときに必ず役に立つ Online Etymology Dictionary を見てみた。
************************************************************
videlicet 【Online Etymology Dictionary】より気になった箇所を貼り付け。
*from L. videlicet, contraction of videre licet “it is permissible to see
*The -z- is not a letter, but originally a twirl, representing the usual M.L.
shorthand symbol for the ending -et.
*In reading aloud usually rendered by ‘namely.’
************************************************************
大雑把に要約すると、
・ videlicet は「~とみなすことができる」がラテン語での原義。
・ Z は、ラテン語の ”–et” で終わる単語を略すときによく使う。
・読むときは “namely”と発音する。
人気blogランキング
(よかったらワンクリック お願いします!)
Comments (3)
こういう略語を、ちゃんと読めるとかっこいいかも。。
またこういうメモ楽しみにしてます。(「自分で調べりー」って声が聞こえてきそうだけど。。。)
そう、”かっこよく”なりたいんです・・・
ai、
即使ってみて!