うろこのある生き物

2005/09/29 // Posted in 6. 生き物  

今、犬の散歩中にへびを見た。
犬もおそるおそるにおいをかいでた。
「うわっ」
と脅かすと、犬もびくっとした。
******単語******
へび
英:snake
蘭:slang「スラング」
独:Schlange「シュランゲ」
ノルウェー:orm
スウェーデン:orm, snok
************
うろこのある生き物は金運的に縁起がいいんだそうだ。

This entry was posted on 2005/09/29 at 23:47 and is filed under 6. 生き物. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

Comments (3)

  • はかしぇ より:
    へぇ、和蘭や独逸はslang系なんですね。
    英語のslangという単語はここから来ているのでしょうか?
  • Kenさん、はじめまして。うちのブログにコメントくださりありがとうございます!早速覗きにきました。
    実は私日本にいるとき大学でオランダ語基礎やってたんですよ。なのでKenさんのオランダ語紹介をみると懐かしい気持ちになります。ちなみに、Ik heb jou lief.はドイツ語でもおんなじ様に言えます(Ich habe dich lieb.)
    ドイツ語とオランダ語は同じゲルマン系なので単語がすごく似てるんですよね。
  • Ken より:
    はかしぇさん、
    slangの語源、ここにのってました。
    すごくどきどきするようなサイトです。
    http://www.etymonline.com/index.php?search=slang&searchmode=none
    周シュナーベルさん、
    大学でオランダ語を学べるところがあるんですねえ!
    歴史を考えると、もうちょとメジャーな言語扱いされてもいいのになあ、
    と思います。

Leave a Reply (name & email required)